.

El objetivo de este blog es poner a la disposición del público: fotos, poemas, recortes de periódico de la época y otros datos relacionados con el poeta. Esta información le dará al lector una visión más amplia de este ilustre venezolano y de su familia.

viernes, 9 de julio de 2010

Poema inedito del Poeta escrito de su puño y letra en el álbum de Carolina Tesdorpf de Vidal

Within my life of sorrow, lies
Resemblance to thy radiant eyes.
Finding a close relation, there
Thus, I compare them in my song.
As great as hope within we strong
As deep and dark as my despair.

As my life of sorrows bitter
Are shine eyes of burning glitter
As when I the two compare
Find those radiant orbs divine.
Great as this vain hope of mine
Dark and deep as my despair

To my life of sorrows bitter
Thy brown eyes of radiant glitter
When I see them I compare,
As in their incessant burning
They're as great as my soul's yearning
And as dark as my despair!

They are great as my soul's yearning
Deep and dark as my despair.

2 comentarios:

  1. ¿Está originalmente escrito en inglés? Interesante. No conozco nada de Pérez Bonalde escrito en inglés. ¿Es Carolina Tesdorpf la misma Carolina Pérez Bonalde de Vidal Pulido? Supongo que sí. ¿De dónde viene el nombre Tesdorpf? Saludos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, finalmente, ya sé. Es la hija de Peter Hinrich Tesdorpf con Carolina Lastenia Pérez Bonalde y Pereyra.

      Eliminar